JapaNimation No Fansub
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
Conectarse

Recuperar mi contraseña



¿Quién está en línea?
En total hay 21 usuarios en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 21 Invitados :: 1 Motor de búsqueda

Ninguno

[ Ver toda la lista ]


El record de usuarios en línea fue de 43 durante el Jue Nov 07, 2024 2:43 pm
Proyectos en proceso





Afiliados

Kaede Kawaii Fansub



No estás conectado. Conéctate o registrate

Balas de Reborn

3 participantes

Ir abajo  Mensaje [Página 1 de 1.]

1Balas de Reborn Empty Balas de Reborn Mar Dic 16, 2008 6:16 pm

Oskuridad


Lecheer ¬¬
Lecheer ¬¬

Me he dado cuenta al ver vuestro primer capitulo que habeis llamado a las balas de Reborn y a sus caracteristas el valor, lo que me a parecido muy extraño, ya que siempre e visto ya en otros fansub o propiamente en el manga publicado en españa las balas de voluntad a muerte y nose, como digo me suena extraño en las situaciones en las que se ve, pensais seguir llamando asi las balas? ¿o.o?

2Balas de Reborn Empty Re: Balas de Reborn Jue Dic 18, 2008 4:21 pm

ryder

ryder
Admin
Admin

bueno pues como dices talvez este mal la traduccion pero toma en cuenta que Fansubs latinos VS Españoles no suelen usar las mismas palabras, jerga, modo de hablar etc. asi que nosotros solo queremos que aunque la traduccion sea erronea (que la vdd no se si sea el caso) pues solo se entienda los mismo que quiere dar a entender el idioma nativo (JAP) ocea k mientras ustedes entiendan la idea le podemos poner las balas de reborn, del valo, de la fuerza, de santa clauss (XD) o como sea siempre y cuando no se pierda la idea original ^^

salu2 y espero te sirva mi respuesta



Última edición por ryder el Sáb Dic 20, 2008 10:59 pm, editado 1 vez

http://reloadfansub.webcindario.com

3Balas de Reborn Empty Re: Balas de Reborn Jue Dic 18, 2008 9:01 pm

Kakashi651

Kakashi651
Traductor
Traductor

Pues dejame decirte ,puesto que yo soy uno de los que traduce, que es como ryder dice, se deja el nombre en ingles de las balas de Reborn para no perder mucho la idea, pero si te haz dado cuenta, cuando se recién nombra una bala nueva, aparece la traducción al español de esa bala, como la Dying Will Bullet que es la bala de voluntad a muerte, etc. Espero que te ayude mi respuesta.

Contenido patrocinado



Volver arriba  Mensaje [Página 1 de 1.]

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.